日本拥有1.27亿人口,2013年智能手机用户占总人口的42%——该比例2014年有望增至62%,超过美国的50%。日本移动游戏产业成长迅速,旗舰游戏《智龙迷城》的ARPU值接近12美元,几乎是CoC ARPU值的10倍……这个市场富得流油,但对海外移动游戏开发商和发行商来说,要想在日本市场取得成功,却绝不是件容易事情。
海外游戏公司如何在日本闯出名堂?近日,专注于在日本发行西方游戏的Chorus公司创始人兼首席执行官Shintaro Kanaoya为权威游戏产业媒体GameIndustry.biz撰稿,对希望在日本赢得成功的西方游戏公司提出了5条建议。以下是主要观点梳理。
背景
日本同质文化根深蒂固,因为很少有外来移民——据人口普查记录显示,日本98.5%常驻人口都是本国人。与英国、美国和西欧国家相比,日本文化不具备多元性。出于这种原因,日本人对自己所不熟悉的舶来文化接受程度很低。换句话说,如果一款产品不符合日本文化,将很有可能被日本人下意识地过滤掉,被忽略。
进入日本市场的5点建议。
1. 本地化。
a. 在亚洲国家中,日本人的英文熟练程度最低,因此,海外游戏要进入日本市场,必须先进行本地化。
b. 本地化应从游戏原始文本的撰写开始。原因在于,东西方文化差异极大,单纯的字面翻译将有可能令游戏失去部分特色。
c. 在本地化人员方面,务必使用精通目标市场语言的母语人士。西方开发者可以让熟悉日语的英文译员先将游戏文本翻译成日语——并嘱咐他们在具有文化敏感性的部分标注笔记,然后再邀请日本人二次翻译。
2. 美术。
a. 日本人非常注重游戏的视觉效果,而日本文化表现出“角色”驱动的属性。几乎每一家公司、品牌和产品都有一个吉祥物,人们在日本大街小巷喜闻乐见。
b. 在日本游戏中,游戏角色的美术形象就像一种视觉语言,符合日本用户品味的角色形象能够帮助一款游戏迅速吸引用户。在对角色的美术设计方面,日本游戏公司与西方游戏公司很不一样,后者需要多下功夫,才能与日本市场接轨。
3. 游戏功能。
a. 西方开发者应跟踪观察竞争对手在日本市场做些什么,以及哪些游戏功能已成为该市场的标准配置。举个例子,在日本移动游戏中,自动保存进度的功能就十分重要。另一个日本玩家普遍欢迎的游戏功能是:玩家可以随时退出一场战斗/竞速/关卡,返回主菜单。
b. 游戏菜单的布局也很重要。在针对日本市场设计一款免费游戏时,开发者需考虑游戏内商店的展示位置,购买选项是否显眼等事宜。
c. 开发一款面向日本玩家的游戏前,西方开发者务必要研究日本市场:可以查看Distimo等网站的日本移动应用市场前十排行榜,或通过视频分享网站YouTube观看竞品的游戏视频。
4. 货币化。
a. 与西方市场一样,在收入层面,绝大多数付费应用都无法与免费应用角力。日本玩家往往不愿在试玩前为任何一款游戏付费。《智龙迷城》、《怪物弹珠》等超级巨作都很赚钱,但即便玩家不花钱,在这些游戏里也能享受数小时的超一流体验。一款新游戏要想让玩家付费200-400日元(约合1-2欧元),需要具备足够多的差异性和特色。
b. 日本玩家乐于为提升其游戏体验的道具付费,也愿意观看广告以换取免费体验的机会。
5. 营销和PR。
a. 西方开发者应对其游戏的商店主页进行本地化包装——包括游戏描述和截图的文本。
b. 寻找日语母语人士做本地化。将英文500字翻译成日语,成本通常介于30-60欧元之间。